Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





ひらがな

← Précédent (Système d'Ecriture) | Table des matières | Suivant (Katakana) →
Allez aux exercices pratiques




Que sont les Hiragana?

Les Hiragana forment l'alphabet phonétique japonais de base. Ils représentent chaque son dans la langue japonaise. Par conséquent, vous pouvez théoriquement écrire tout en hiragana. Cependant, parce que le japonais est écrit sans espace entre les mots, ceci créera un texte pratiquement indéchiffrable.

Voici une table des hiragana et de sons similaires des prononciations anglaises des consonnes-voyelles. On le lit de haut en bas et de la droite vers la gauche, comme on peut le trouver dans la plupart des livres japonais. En Japonais, écrire les traits dans le bon ordre et la bonne direction est très important, particulièrement pour le kanji. Comme en français, il peut exister une différence entre les lettres dactylographiées et les lettres manuscrites. Je dois également souligner l'importance d'apprendre correctement comment prononcer chaque son. Si vous vous trompez d'un son, on peut ne pas vous comprendre.

Tableau des Hiragana 1
n w r y m h n t s k
a
ゐ*
(chi)

(shi)
i

(fu)

(tsu)
u
ゑ* e
o
* = obsolète

Les Hiragana ne sont pas trop durs à maîtriser ou à enseigner.

En pratiquant l'écriture des hiragana à la main, la chose la plus importante à se rappeler est la direction et l'ordre des traits. Là, j'ai souligné, imprimé en italique, grossi, et accentué ces mots pour vous montrer à quel point c'est important. Les personnes pressées écrivent parfois trop vite et cela peut ressembler à des gribouillis, quand vous débutez en japonais. La seule chose qui vous aidera est que tout le monde écrit dans le même ordre et ainsi le "débit" des caractères est assez normalisé. Je vous recommande fortement de prêter une attention particulière à cet ordre des traits pour ne pas rapidement tomber dans de mauvaises habitudes.

Notes
  1. Excepté pour 「し」、「ち」、「つ」、et 「ん」、vous pouvez obtenir un sens de la façon dont chaque lettre est prononcée en associant la consonne sur la consonne du haut avec la voyelle. Par exemple, 「き」 deviendra / ki / et 「ゆ」 deviendra / yu / et ainsi de suite.
  2. /
  3. Comme vous pouvez le voir, tous les sons ne ressemblent pas à notre système de consonances. Comme il est écrit dans le tableau, 「ち」 est prononcé "chi" et 「つ」 est prononcé "tsu".
  4. Le son / r / ou / l / en Japonais est tout à fait différent de n'importe quel son anglais. Il implique plus un roulement en tapant son palet avec sa langue. Prêtez une attention particulière à toute cette colonne.
  5. Prêtez également une attention particulière à la différence entre / tsu / et / su /.
  6. Le caractère 「ん」 est un caractère spécial car il est rarement utilisé par lui-même et ne possède pas vraiment de son. Il est attaché à un autre caractère pour lui donner un son / n /. Par exemple, 「かん」 devient 'kan' à la place de 'ka', 「まん」 devient 'man' à la place de 'ma', et ainsi de suite.

Les sons boueux

Une fois que vous avez mémorisé tous les caractères de l'alphabet hiragana vous avez terminé d'apprendre l'alphabet mais pas tous les sons. Il y a cinq sons possibles de plus qu'il est possible de réaliser par l'ajout de 2 petits traits semblables à un double guillemet appelé dakuten (濁点) ou un petit cercle appelé handakuten(半濁点). Ceci crée essentiellement une version "boueuse" ou moins coupée de la consonne (techniquement appelée une consonne vocale ou 「濁り」, qui signifie rendre boueux).

Toutes les combinaisons possibles des sons boueux sont données dans le tableau suivant.

sons boueux
p b d z g
a

(ji)

(ji)
i

(dzu)
u
e
o
Notes
  1. Notez que 「ぢ」 à un son pratiquement identique à 「じ」 et les 2 sont prononcés comme / ji /, alors que 「づ」 est prononcé comme / dzu /.

Le petit 「や」、「ゆ」、et 「よ」

Vous pouvez également combiner une consonne avec un son / ya / yu / yo / en attachant un petit 「や」、「ゆ」、ou 「よ」 à chaque syllabe en / i /.

Toutes les combinaisons possibles avec un petit や、ゆ、et よ
p b j g r m h n c s k
ぴゃ びゃ じゃ ぎゃ りゃ みゃ ひゃ にゃ ちゃ しゃ きゃ ya
ぴゅ びゅ じゅ ぎゅ りゅ みゅ ひゅ にゅ ちゅ しゅ きゅ yu
ぴょ びょ じょ ぎょ りょ みょ ひょ にょ ちょ しょ きょ yo
Notes
  1. La table ci-dessus est identique à celle d'avant. Combinez les consonnes supérieures au son des voyelles du côté droit. Ex: きゃ = kya.
  2. Allez à nouveau sur ce site Web pour entendre la prononciation de ces nouveaux sons. L’auteur a décidé d’inclure 「ぢゃ」、「ぢゅ」、et 「ぢょ」 mais ces combinaisons ne sont actuellement jamais utilisées, on utilisera plutôt 「じゃ」、「じゅ」、et 「じょ」.
  3. Notez en outre que 「じ」 etant prononcé / ji /, tous les sons des petits 「や」、「ゆ」、「よ」 sont différents de leur représentation écrite / jya / jyu / jyo /.
  4. La même chose peut être appliqué à 「ち」 qui devient / cha / chu / cho / et 「し」 qui devient / sha / shu / sho /. (Bien que discutable, ils peuvent être aussi écrits comme / sya / syu / syo /.)

Le petit 「つ」

Le petit 「つ」 est inséré entre 2 caractères pour porter le son de la consonne du 2eme caractère vers le son de la fin du 1er caractère. Par exemple, si vous insérez un petit 「つ」 entre 「び」 et 「く」 pour faire 「びっく」, le son (de la consonne ku) / k / sera porté vers le son de la fin du 1er caractère pour produire "bikku". De même, 「はっぱ」 donne "happa", 「ろっく」 donne "rokku" ainsi de suite. Voila un exemple dans un fichier mp3 pour illustrer la différence entre la prononciation de 「もと」 et 「もっと」. Et au cas où vous vous demanderiez si ce sont des mots réels et bien oui et tous deux signifient différentes choses.
Notes
  1. Un petit 「つ」 est utilise pour porter le son de la consonne du 2eme caractere vers le son de la fin du 1er caractere. Ex: 「がっき」 = "gakki".
  2. Downloadez ce fichier mp3 pour entendre la différence entre 「もと」 et 「もっと」.
  3. L'addition d'une autre consonne crée presque toujours un son caractéristique de coupure. Mais assurez-vous que vous coupez avec la bonne consonne (la consonne du deuxième caractère).

Le son long des voyelles

Whew ! Vous y êtes presque. Dans cette dernière partie, nous allons aborder le son long des voyelles qui prolonge simplement la durée d'un son de voyelle. Vous pouvez prolonger le son des voyelles d'un caractère en ajoutant "う" ou "い" ou encore "あ" en accord avec la voyelle suivant ce diagramme.

Allonger le son des voyelles
Son de voyelleAllonger par
/ a /
/ i / e /
/ u / o /

Par exemple si vous voulez créer un allongement de voyelle à partir de 「か」, vous devrez ajouter 「あ」 pour créer 「かあ」. D autres exemples : 「き → きい」, 「く → くう」, 「け → けい」, 「こ → こう」, 「さ → さあ」 et ainsi de suite. La raison a ceci est fort simple. Essayer de dire 「か」 et 「あ」 séparément. Puis dites les successivement aussi vite que possible. Vous pourrez noter assez rapidement que le son produit est plus proche de / ka / allongé que de / ka / tout seul. Vous pouvez essayer cet exercice avec les autres sons de voyelle si vous voulez. Essayez de vous souvenir que vous êtes, en fait, en train de dire deux caractères avec des frontières mélangées. En fait, vous pouvez ne pas avoir besoin de penser aux longues voyelles en prononçant simplement les lettres ensemble rapidement pour obtenir le son correct. En particulier, alors que / ei / peut être considéré comme un son long de voyelle, je pense que la prononciation est meilleure si / e / et / i / sont prononcés séparément.

Il est important de s'assurer de garder le son d'une voyelle assez longtemps car vous pouvez dire des choses comme "ici" (ここ)au lieu "lycée" (こうこう) ou encore "femme entre 2 ages" (おばさん) au lieu de "grand-mère" (おばあさん) si vous ne les allongez pas correctement!

Il y a de rares exceptions où un son de voyelle / e / est allongé en ajoutant 「え」 ou un son de voyelle / o / est allongé par 「お」. Voici quelques exemples 「おねえさん」、「おおい」、et 「おおきい」. Prêtez un attention particulière à ces exceptions il n y en a pas beaucoup.



Partager : Facebook / Google+ / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Dernières recherches | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies.
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.