'Les gars' en italien
Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas'Les gars' en italien
Message de hepta posté le 20-07-2025 à 23:42:38 (S | E | F)
Ciao a tutti, oggi, ho una domanda !
(Salut à tous, aujourd'hui, j'ai une question !)
J'aimerais qu'un vrai jeune italien qui parle le langage des adolescents italiens me dise si il y a une un mot abrégé pour dire "les gars" en italien à la façon des jeunes.
Merci a tutti (et per favore, ne me sortez pas un mot anglais parce que j'ai horreur de l'anglais dans l'italien !).
Message de hepta posté le 20-07-2025 à 23:42:38 (S | E | F)
Ciao a tutti, oggi, ho una domanda !
(Salut à tous, aujourd'hui, j'ai une question !)
J'aimerais qu'un vrai jeune italien qui parle le langage des adolescents italiens me dise si il y a une un mot abrégé pour dire "les gars" en italien à la façon des jeunes.
Merci a tutti (et per favore, ne me sortez pas un mot anglais parce que j'ai horreur de l'anglais dans l'italien !).
Réponse : 'Les gars' en italien de peppe, postée le 21-07-2025 à 09:50:38 (S | E)
Buongiorno hepta,
Non credo che ci siano adolescenti italiani iscritti a questo forum.
Neanmoins, anche uno come me che inizia ad avere qualche capello bianco può dirti che il termine che cerchi è "Raga".
Ciao Raga = ciao ragazzi. Questo termine resiste ormai da molti anni
Al singolare mi capita di sentire "ciao Frà" (ciao fratello).
Lo so che hai orrore dell'inglese ma purtroppo l'ultima tendenza è "bro" al singolare.
Non più tardi di ieri sera ho dovuto sorbirmi per due ore di volo, seduti dietro di me un gruppo di giovani che rientrava a Ginevra dopo un fine settimana in italia.
Erano dei ricercatori del CERN. Ho notato con orrore che ogni 4 parole ne infilavano una in inglese : skills, opportunities, gap, feedback!
Le mie orecchie sanguinavano!

Salutations
Réponse : 'Les gars' en italien de mary57, postée le 21-07-2025 à 11:02:37 (S | E)
Bonjour Hepta,
bienvenu et merci de ta question, vraiment très sympa!
Je suis tout à fait d'accord avec Peppe. Toutefois on peut peut être ajouter le mot "amo", un mot qui dérive de "amore", mais qui, dans le 'slang' des jeunes (😥 pardonne-moi Peppe!😀), n'est pas utilisé pour s’adresser au fiancé mais pour s’adresser confidentiellement à un ami.
Buongiorno Hepta,
benvenuto e grazie per la tua domanda, veramente molto simpatica.
Sono perfettamente d'accordo con Peppe.
Tuttavia possiamo forse aggiungere il termine "amo", parola che deriva da "amore" ma che nel gergo giovanile non viene utilizzato per rivolgersi al fidanzato ma per rivolgersi confidenzialmente ad un amico.
A bientôt!
Mary
Réponse : 'Les gars' en italien de chilla, postée le 21-07-2025 à 12:42:00 (S | E)
Salve!
Eh, sì! Molto gettonato "ciao bro"



Réponse : 'Les gars' en italien de hepta, postée le 21-07-2025 à 15:42:44 (S | E)
Grazie a tutti italiani/ne !!!
Cours gratuits > Forum > Forum Italien