Traduction de 'erst' (allemand)
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En basTraduction de 'erst' (allemand)
Message de flori10 posté le 20-02-2026 à 14:59:09 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
Je me demande comment je pourrais traduire le mot allemand "erst" dans cette phrase:
Die Prüfung, auf die du dich vorbereitest, ist erst in einem Monat.
C'est ma traduction et le traducteur de Google fournit la même chose:
L'examen auquel tu te prépares n'aura lieu que dans un mois.
Mais cette phrase pourrait être malinterprétée. (L'examen n'aura lieu que dans un mois et après n'aura plus lieu à jamais. Mais ce que je veux dire est: Il y a beaucoup de temps pour se préparer parce que l'examen n'aura lieu "erst" dans un mois )
Merci beaucoup pour toute réponse
Amicalement
Florian
Message de flori10 posté le 20-02-2026 à 14:59:09 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
Je me demande comment je pourrais traduire le mot allemand "erst" dans cette phrase:
Die Prüfung, auf die du dich vorbereitest, ist erst in einem Monat.
C'est ma traduction et le traducteur de Google fournit la même chose:
L'examen auquel tu te prépares n'aura lieu que dans un mois.
Mais cette phrase pourrait être malinterprétée. (L'examen n'aura lieu que dans un mois et après n'aura plus lieu à jamais. Mais ce que je veux dire est: Il y a beaucoup de temps pour se préparer parce que l'examen n'aura lieu "erst" dans un mois )
Merci beaucoup pour toute réponse
Amicalement
Florian
Réponse : Traduction de 'erst' (allemand) de
gerold, postée le 20-02-2026 à 16:00:10 (S | E)Bonjour Florian
Pour éviter toute ambiguïté éventuelle :
Tu as tout le temps pour te préparer, l’examen n’ayant lieu que dans un mois.
Réponse : Traduction de 'erst' (allemand) de flori10, postée le 20-02-2026 à 16:15:02 (S | E)
La phrase me plait beaucoup! Merci beaucoup!
Cours gratuits > Forum > Apprendre le français



