Ex 326 (version) Anna goes shopping
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum || En basEx 326 (version) Anna goes shopping
Message de here4u posté le 03-07-2026 à 10:59:22 (S | E | F)
Hello dears,

Here is our new translation. It's quite easy and I hope you'll enjoy the simple style...
Translate into French, please:
That day it was cool and rainy. Anna decided that she had to buy shoes.We were going to a hotel in the Catskill
Mountains and she needed a pair of summer shoes. We had a neighbour who had a daughter of fifteen. The girl loved
our little Natasha. Her name was Dorothy. Anna had complete confidence in Dorothy, and she left Natasha with her.
Because of Anna’s lack of English, I accompanied her. She would never enter a store without buying something, so
as not to disappoint the merchant. But when it comes to footwear one cannot be too considerate.I was supposed to
see to it that she didn’t buy shoes that would be too tight or a pair that the salesman wanted to get rid of. We
lived on Second Avenue and Eighteenth Street, which was then considered uptown, and many we althy people had moved
into this neighbourhood. By this time I had become a dental technician. It was a new profession in America, and
it paid well. There were many shoe stores on the avenue and we window-shopped, passing from one to the other. After
a while I tired of the whole business. I had a laboratory in my apartment and I wanted to return to my work. Anna
had already bought socks and panties for the baby, and she gave them to me, saying, « If I don’t find the shoes I
want, perhaps I will try Fifth Avenue. »
Those were her last words to me. That was the last time I saw her. Many hours later, I informed the police. It was
evening . The Irish policeman considered the whole affair a joke and he advised me to wait until later that night,
or until the next morning.
Isaac Bashevis Singer, A Crown of Feathers;
Cet exercice est un
et sa correction sera online le lundi 13 juillet 2026.
As ever, THE FORCE is with you ! Give me your best, please!



Message de here4u posté le 03-07-2026 à 10:59:22 (S | E | F)
Hello dears,


Here is our new translation. It's quite easy and I hope you'll enjoy the simple style...
Translate into French, please:
That day it was cool and rainy. Anna decided that she had to buy shoes.We were going to a hotel in the Catskill
Mountains and she needed a pair of summer shoes. We had a neighbour who had a daughter of fifteen. The girl loved
our little Natasha. Her name was Dorothy. Anna had complete confidence in Dorothy, and she left Natasha with her.
Because of Anna’s lack of English, I accompanied her. She would never enter a store without buying something, so
as not to disappoint the merchant. But when it comes to footwear one cannot be too considerate.I was supposed to
see to it that she didn’t buy shoes that would be too tight or a pair that the salesman wanted to get rid of. We
lived on Second Avenue and Eighteenth Street, which was then considered uptown, and many we althy people had moved
into this neighbourhood. By this time I had become a dental technician. It was a new profession in America, and
it paid well. There were many shoe stores on the avenue and we window-shopped, passing from one to the other. After
a while I tired of the whole business. I had a laboratory in my apartment and I wanted to return to my work. Anna
had already bought socks and panties for the baby, and she gave them to me, saying, « If I don’t find the shoes I
want, perhaps I will try Fifth Avenue. »
Those were her last words to me. That was the last time I saw her. Many hours later, I informed the police. It was
evening . The Irish policeman considered the whole affair a joke and he advised me to wait until later that night,
or until the next morning.
Isaac Bashevis Singer, A Crown of Feathers;
Cet exercice est un
et sa correction sera online le lundi 13 juillet 2026. As ever, THE FORCE is with you ! Give me your best, please!




Réponse : Ex 326 (version) Anna goes shopping de gerold, postée le 03-07-2026 à 17:38:17 (S | E)
Hello!
That day it was cool and rainy. Anna decided that she had to buy shoes.We were going to a hotel in the Catskill Mountains and she needed a pair of summer shoes. We had a neighbour who had a daughter of fifteen. The girl loved our little Natasha. Her name was Dorothy. Anna had complete confidence in Dorothy, and she left Natasha with her. Because of Anna’s lack of English, I accompanied her. She would never enter a store without buying something, so as not to disappoint the merchant. But when it comes to footwear one cannot be too considerate.I was supposed to see to it that she didn’t buy shoes that would be too tight or a pair that the salesman wanted to get rid of. We lived on Second Avenue and Eighteenth Street, which was then considered uptown, and many we althy* people had moved into this neighbourhood. By this time I had become a dental technician. It was a new profession in America, and it paid well. There were many shoe stores on the avenue and we window-shopped, passing from one to the other. After a while I tired of the whole business. I had a laboratory in my apartment and I wanted to return to my work. Anna had already bought socks and panties for the baby, and she gave them to me, saying, « If I don’t find the shoes I want, perhaps I will try Fifth Avenue. » Those were her last words to me. That was the last time I saw her. Many hours later, I informed the police. It was evening . The Irish policeman considered the whole affair a joke and he advised me to wait until later that night, or until the next morning.
Isaac Bashevis Singer, A Crown of Feathers;
* : Petite faute de frappe, lire wealthy.
C'était une journée fraîche et pluvieuse. Anna avait décidé qu'elle devait acheter des chaussures. Nous allions dans un hôtel des Monts Catskill et elle avait besoin de chaussures d'été. Nous avions un voisin (ou une voisine?) qui avait une fille de 15 ans. Celle-ci aimait notre petite Natasha. Elle s'appelait Dorothy. Anna avait toute confiance en Dorothy et laissa Natasha avec elle. Comme Anna ne maîtrisait pas l'anglais, je l'accompagnai. Elle n'entrait jamais dans un magasin sans acheter quelque chose pour ne pas faire de la peine au commerçant. Mais, lorsqu'il s'agit de chaussures, on ne saurait être trop prudent. J'étais censé veiller à ce qu'elle n'achetât pas des chaussures trop étroites, ou une paire dont le vendeur voulait se débarrasser. Nous habitions à l'angle de la Deuxième Avenue et de la Huitième Rue, ce qui était considéré alors comme un bon quartier, et de nombreux gens riches étaient venus s'y installer. A l'époque, j'étais devenu technicien dentaire. C'était un métier nouveau en Amérique et cela payait bien. Il y avait de nombreux magasins de chaussures sur l'avenue et nous regardions les vitrines, passant de l'une à l'autre. Au bout d'un moment, j'en ai eu assez. J'avais un laboratoire dans mon appartement et je voulais rentrer travailler. Anna avait déjà acheté des socquettes et des culottes pour le bébé. Elle me les donna, disant "Si je ne trouve pas les chaussures que je veux, j'essaierai peut-être la Cinquième Avenue." Ce furent ses dernières paroles, et ce fut la dernière fois que je la vis. Bien des heures plus tard, je prévins la police. C'était le soir. Le policier irlandais, qui ne prenait pas la situation au sérieux, me conseilla d'attendre jusque tard dans la nuit ou jusqu'au matin suivant.
Isaac Bashevis Singer, La Couronne de plumes
Cours gratuits > Forum > Exercices du forum



