Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Espagnol]Je ne les comprends pas (1)

<< Forum espagnol || En bas

POSTER UNE NOUVELLE REPONSE


[Espagnol]Je ne les comprends pas
Message de naoual86 posté le 19-04-2008 à 18:42:11 (S | E | F)

Bonjour j'ai trouvé dans un cahier plusieurs proverbes cités par la langue en espanol, parmi(s) lesquels deux proverbes que je n'arrive pas à les comprendre ou les traduire. Je me demande si quelqu'un peut m'aider. Les proverbes sont les suivants:
"cria oueves,y te sacaran los ojos"
afortunado en el juego ,deafortonado en el amor"

-------------------
Modifié par bridg le 19-04-2008 18:52


Réponse: [Espagnol]Je ne les comprends pas de ninoulle, postée le 19-04-2008 à 19:32:33 (S | E)
Le deuxième proverbe signifie: chanceux au jeux, malchanceux en amour


Réponse: [Espagnol]Je ne les comprends pas de holamundo, postée le 19-04-2008 à 23:25:19 (S | E)
Bonjour!
Es tu sure de ta phrase? N'est-ce pas plutôt :
“Cria Cuervos y te sacarán los ojos” ?
Littéralement cela signifie :
Elève des corbeaux et ils t’arracheront les yeux.
Voilà



Réponse: [Espagnol]Je ne les comprends pas de naoual86, postée le 20-04-2008 à 00:34:46 (S | E)
merci a tous, bon soirée.


Réponse: [Espagnol]Je ne les comprends pas de yuma, postée le 20-04-2008 à 06:26:57 (S | E)
Le proverbe exact serait plutôt: " Afortunado en el juego, desgraciado en amores " : " Heureux au jeu, malheureux en amour ". [" desafortunado "]

Pour l'autre, le sens serait " rendre le mal pour le bien ", " Fais du bien à un vilain, il te chie dans la main! " (oui, je sais, c'est un peu trivial...)


Réponse: [Espagnol]Je ne les comprends pas de dridro, postée le 20-04-2008 à 06:35:26 (S | E)
¡Hola!
1-Cría cuervos y te sacarán los ojos
2-Cría monos y te sacarán los piojos.
3-Cría daltónicos y te sacarán los rojos.
4-Cría piernas ortopédicas y te sacarán los cojos....
(En effet!...Littéralement,cela voudrait dire ce qui,précédemment,a été dit...)...mais...
Tous ces dires,reviendraient à dire quoi en français???

A+




Réponse: [Espagnol]Je ne les comprends pas de orianne, postée le 20-04-2008 à 13:48:04 (S | E)
je pense que pelayo a raison


Réponse: [Espagnol]Je ne les comprends pas de yuma, postée le 20-04-2008 à 15:58:06 (S | E)
Pas très d’accord avec pelayo : « Cría cuervos y te sacarán los ojos » = « On N’est jamais trahi que par les siens », cela supposerait que l’on soit soi-même un corbeau (ce n’est pas mon cas…) !
« Oignez vilain, il vous poindra » se rapproche davantage de l’idée générale qui est celle de l’ingratitude (sans oublier « Poignez vilain,il vous oindra ») mais je préfère ma version !

Si vous faites du bien à un ingrat (à quelqu’un de mauvais, qui ne le mérite pas) vous vous en repentirez…

Bien sûr, chacun se souvient du beau film homonyme de Carlos Saura et de la chanson « Porque te vas »…



Réponse: [Espagnol]Je ne les comprends pas de dridro, postée le 20-04-2008 à 16:11:17 (S | E)
¡Hola!
N'en faisons pas un débat et disons que tous les chemins mènenet à Rome.
En effet,les interprétations données par pelayo sont toutes valables pour couvrir la morale du proverbe espagnol(Cría cuervos y te sacarán los ojos)
Disons aussi que cela tend à dire(Quand on donne sa main,on risque de se faire prendre le bras)
A+




POSTER UNE NOUVELLE REPONSE

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.