Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Traduction - Se lancer à l'assaut

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traduction - Se lancer à l'assaut
Message de psiliinha posté le 07-11-2009 à 16:24:47 (S | E | F)

Hello !
Voilà je coince un peu j'ai des difficultés dans une partie de mon thème où je dois traduire l'expression "se lancer à l'assaut d'un marché"

Sur Dans mon dictionnaire j'ai trouvé pour prendre d'assaut "take by storm" mais je ne pense pas que ce soit correct.
J'ai aussi trouvé sur internet "to mount an onslaught on a market"... Pareil je ne suis pas très convaincue.

Si vous avez des idées..

Merci d'avance



-------------------
Modifié par lucile83 le 07-11-2009 18:23


Réponse: Traduction - Se lancer à l'assaut de jean31, postée le 07-11-2009 à 17:21:23 (S | E)
Hello,

Suggestion: to attack/to be seeking to capture/ the market.

Next time, please remember context is always useful.


Réponse: Traduction - Se lancer à l'assaut de taconnet, postée le 07-11-2009 à 23:18:02 (S | E)
Bonjour.

je vous propose : « to set out to conquer a market »


Réponse: Traduction - Se lancer à l'assaut de prescott, postée le 08-11-2009 à 04:25:39 (S | E)
Hello,

Cela fait partie des expressions militaires rapportées au sens figuré, telles que « campagne publicitaire », « conquérir un marché », etc.:

To set out to capture a market

Pour les trouver, il faut partir à l'assaut de bons dictionnaires , comme le Larousse (lien), qui donne:

Ils se sont lancés à l'assaut du marché japonais
« They set out to capture the Japanese market »

Lien Internet




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.