Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Traduction/children-parents

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traduction/children-parents
Message de clara007 posté le 02-04-2011 à 23:44:56 (S | E | F)
Bonjour,

Pourriez-vous m'aider à traduire quelques phrases sur le thème des parents?
Je vous remercie d'avance, traduction de l'anglais vers le français.

I am responsive to my child’s feelings and needs.
Je suis sensible aux sentiments et aux besoins de mon enfant.

I explain the reasons behind my expectations
J'explique les raisons derrière mes attentes :

I provide comfort and understanding when my child is upset:
J’offre du reconfort et de la compassion a mon enfant lorsqu’il est bouleversé .

I treat my child as an equal member of the family:
Je traite mon enfant comme un membre de la famille à part entière.

I provide my child reasons for the expectations I have for him/her:
je donne les raisons de mes attentes à mon enfant.

I have warm and intimate times together with my child:
J’ai des moments d’intimité et d’affection avec mon enfant.

I punish my child by taking privileges away from him/her (e.g., TV, games, visiting
friends):
je punis mon enfant en lui supprimant des choses qu’il aime( ?) en lui supprimant des privileges(exemple : TV, jeux, voir ses amis):

I yell when I disapprove of my child’s behaviour:
Je crie quand je désapprouve le comportement de mon enfant.

I explode in anger towards my child.
Je me mets en colère contre mon enfant.

Merci
Bien cordialement

-------------------
Modifié par lucile83 le 03-04-2011 07:46



Réponse: Traduction/children-parents de gerondif, postée le 03-04-2011 à 15:30:33 (S | E)
Bonjour,

I am responsive to my child’s feelings and needs.
Je suis sensible aux sentiments et aux besoins de mon enfant.

I explain the reasons behind my expectations
J'explique les raisons derrière mes attentes :

I provide comfort and understanding when my child is upset:
J’offre du réconfort et de la compassion à mon enfant lorsqu’il est bouleversé (peut convenir mais est assez fort) .

I treat my child as an equal member of the family:
Je traite mon enfant comme un membre de la famille à part entière.

I provide my child reasons for the expectations I have for him/her:
je donne les raisons de mes attentes à mon enfant.

I have warm and intimate times together with my child:
J’ai(together with: je partage) des moments d’intimité et d’affection avec mon enfant.

I punish my child by taking privileges away from him/her (e.g., TV, games, visiting
friends):
je punis mon enfant en lui supprimant des choses qu’il aime( ?) en lui supprimant des privileges(exemple : TV, jeux, voir ses amis):

I yell when I disapprove of my child’s behaviour:
Je crie quand je désapprouve le comportement de mon enfant.

I explode in anger towards my child.
Je me mets (un peu faible pour "explode") en colère contre mon enfant.






[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.