Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





[Italien]Disturbarla

Cours gratuits > Forum > Forum Italien || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Italien]Disturbarla
Message de mamiline2 posté le 14-04-2013 à 13:46:06 (S | E | F)
Bonjour,
Dans une discussion entre deux hommes, l'un dit à l'autre :
Non vorrei disturbarla

Le "la" en fin de verbe disturbare me perturbe, j'aurais dit "disurbarLe" mais ce n'est pas la première fois que je rencontre cette forme que je ne comprends pas.
Quelqu'un pourrait-il me l'expliquer ?

Merci.


Réponse: [Italien]Disturbarla de jacqui, postée le 14-04-2013 à 14:01:05 (S | E)
En fait, il s'agit de la forme de politesse (3ème personne, le pronom est toujours féminin; seuls les adjectifs s'accorent avec le genre de la personne). DisturbarLa: vous (COD) déranger: le pronom est direct, c'est un COD -déranger quelqu'un!-.
Avec Le, il y aurait un COI et/ou un compl. d' attribution: ParlarLe: vous (COI) parler, le pronom est indirect, c'est un COI -parler à quelqu'un!-.
Auguri!
Jacqui



Réponse: [Italien]Disturbarla de mamiline2, postée le 14-04-2013 à 14:41:53 (S | E)
grazie mille Jacqui.

Ho bisogno dei vostri auguri per riuscire



Réponse: [Italien]Disturbarla de anonyme, postée le 14-04-2013 à 16:45:15 (S | E)


Bonjour,

Avec « Non vorrei disturbarLe » et sans autre contexte j’entends quelqu’un qui s’adresse à un groupe de plusieurs personnes. « Je ne voudrais pas vous déranger » peut, en français, s’adresser à une personne qu’on vouvoie ou à plusieurs personnes, et reste imprécis faute de contexte éclairant. En italien l’emploi de « La » ou de « Le » lève le doute. mamiline précise qu’il s’agit de deux hommes, évidemment la phrase doit être au singulier et le « La » s’impose.

« ParlarLe » est un autre problème et « ParlarLa » n’est pas possible. Sauf bien sûr dans un emploi bien loin du sujet comme dans la phrase « Ho studiato l’italiano, è une lingua che conosco e posso parlarla assai bene » …

Bonne fin de dimanche.



Réponse: [Italien]Disturbarla de mamiline2, postée le 15-04-2013 à 09:48:15 (S | E)
Merci anonyme,

Toutes ces explications me permettent de mieux me situer car je tente une approche de cette langue que j'aime énormément par des techniques "rapides" et hélas bien imprécises, ce qui ne me satisfait qu'à moitié.

Mais elles me permettent d'en faire un certain apprentissage et je ne désespère pas de progresser malgré tout.

C'est pourquoi votre aide ainsi que celle de Jacqui dont j'apprécie la précision me sont si précieuses.

Bien amicalement.



Réponse: [Italien]Disturbarla de jacqui, postée le 15-04-2013 à 10:03:33 (S | E)
Maximiline2, vous avez très bien précisé le contexte: "Dans une discussion entre deux hommes, l'un dit à l'autre :
Non vorrei disturbarla
". Il s'agit bel et bien de la forme dite de politesse et, sur ce point, il n'y a point d'hésitation!
Buona giornata!
Jacqui




Réponse: [Italien]Disturbarla de mamiline2, postée le 15-04-2013 à 11:05:11 (S | E)
Oui, oui Jacqui, j'ai tout à fait bien compris votre réponse, sa précision est absolument parfaite... il ne me reste plus qu'à me mettre ça bien en tête




Réponse: [Italien]Disturbarla de chilla, postée le 15-04-2013 à 14:58:37 (S | E)

Non vorrei disturbarLa, la majuscule est obligatoire quand il s'agit de la formule de politesse.

1- Non vorrei disturbarla = Je ne voudrais pas la déranger ;
2- Non vorrei disturbarLa = Je ne voudrais pas vous déranger

-------------------
Modifié par chilla le 15-04-2013 21:08
ng




Réponse: [Italien]Disturbarla de jacqui, postée le 15-04-2013 à 19:52:54 (S | E)
"DisturbarLa: vous (COD) déranger: le pronom est direct, c'est un COD -déranger quelqu'un!-.
Avec Le, il y aurait un COI et/ou un compl. d' attribution: ParlarLe: vous (COI) parler, le pronom est indirect, c'est un COI -parler à quelqu'un!-.
"
La majuscule était bien mise dans ma réponse!
Jacqui



Réponse: [Italien]Disturbarla de mamiline2, postée le 15-04-2013 à 20:20:04 (S | E)
Merci pour cette mise au point. Certes la réponse de Jacqui était parfaite, mais maintenant, je n'ai plus aucune excuse pour faire la moindre faute (au moins dans cette situation).

PS : j'adore ce site pour tout ce perfectionnisme, cette précision, que je n'aurai jamais, mais qui me fascinent.
Bonne soirée, et encore merci.




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum Italien

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.