Tests de culture générale gratuits> Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien


Recommandés:
- Jeux gratuits
- Nos autres sites



Publicités :





Traduction/résumé mémoire

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traduction/résumé mémoire
Message de nanoch posté le 29-10-2013 à 09:27:50 (S | E | F)
Bonjour,
j'ai écrit mon mémoire infirmier, et en ai fait un résumé, j'ai également un abstract à écrire, j'hésite sur la traduction de certains mots, pourriez-vous m'aider ?

- "J’ai découvert au cours de mes stages de semestre 4 et 5 l’utilisation du jeu dans les soins." Ce qui me pose souci ici c'est stage, j'ai mis internship et pour les soins j'ai mis "during cares" est-ce exact ?

- "elle m’était complètement inconnue (it was totally unkown to me ?)..."

- Mes stages m’ont également permis de me rendre compte : My internship also allowed me to realise... ?

- Plus précisément sur l’utilisation par les infirmières du jeu lorsqu’un enfant a peur d’un soin douloureux : More exactly on using by nurses of game when a child is afraid of a painful care ?

- Je me suis alors questionnée sur la place du jeu dans la prise en charge de la peur de la douleur et j’ai décidé d’explorer cette notion sur le terrain : I questioned me on the place of game in coverage of the fear of pain et decided to explore this notion in the field. Ce qui me pose problème ici, est la traduction de "la place du jeu" dans le sens d'importance, prise en charge "coverage" est-elle une bonne traduction et pour finir "sur le terrain" .

Je vous remercie d'avance,
Bonne journée.

-------------------
Modifié par lucile83 le 29-10-2013 10:12




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais

Partager : Facebook / Twitter / ... 


> CATEGORIES : Les tests les plus populaires | Les meilleurs | Grand jeu | Cinéma/Séries | Culture générale | Géographie | Histoire | Japonais | Latin | Littérature | Musique | Sciences et médecine | Provençal | Sports

> SOUS-CATEGORIES : Animaux et insectes, sauf équitation | Art culinaire-produits-nourriture-recettes-spécialités | Astronomie et espace | Auteurs d'oeuvres célèbres | Bandes dessinées, mangas, dessins animés | Baseball | Basket ball | Botanique,jardins,plantes | Buffy contre les vampires | Charmed | Chevaux et équitation | Chimie | Consoles et ordinateurs | Cours de breton | Cyclisme | Dates importantes | Emissions de télévision-présentateurs-journalistes-reality show | Etats-Unis/USA | Films de cinéma | Fleuves-mers-canaux-océans-côtes-îles-rivières-barrages | Football | France | Handball | Harry Potter | Histoire et vie courante | Inclassable | Instruments de musique | Jeux reposant sur des mots | Langue française | Latin | Les Simpson | Livres | Monuments et architecture | Musique-compositeurs-oeuvres-solfège-interprètes | Mythologie | Médecine | Naruto | Oeuvres-peintres-courants artistiques-couleurs | Paroles de chansons | Pays | Personnages célèbres | Physique | Pokemon | Poésie, poèmes | Proverbes et expressions | Royaume-Uni | Rugby | Sciences | Seigneur des anneaux | Sténo/Sténographie | Série Plus Belle La Vie | Séries | Tennis | Union européenne/Pays européens | Villes | Voitures, permis de conduire, code de la route | Questions 1 | Questions 2 | Questions 3

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée / Cookies. [Modifier vos choix]
| Plan du site | Cours, quiz et exercices de culture générale 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.