Cours gratuits > Forum : Forum Allemand [ POSTER UN NOUVEAU SUJET ]
Il s'agit du forum du site allemandfacile.com consacré à l'allemand. Si le message est en allemand, il doit être impérativement accompagné de sa traduction française.
Il s'agit du forum du site allemandfacile.com consacré à l'allemand. Si le message est en allemand, il doit être impérativement accompagné de sa traduction française.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Page 251 [Début]
![]() | Ganz | 1 | harrybean | 28-06-2009 23:07:05 |
![]() | In Deutsch oder auf Deutsch? | 2 | duchemeu | 28-06-2009 19:04:55 |
![]() | Différence entre machen et tun | 1 | anonyme | 28-06-2009 09:43:20 |
![]() | Seitens? | 2 | harrybean | 27-06-2009 09:55:22 |
![]() | Auf Erde-n | 2 | harrybean | 26-06-2009 01:12:54 |
![]() | Signification/fünftklässler | 1 | anonyme | 21-06-2009 20:36:27 |
![]() | Du bist ja süß | 2 | anonyme | 21-06-2009 14:22:11 |
![]() | Die n-Deklination, komparativ, superlati | 3 | anonyme | 21-06-2009 11:49:39 |
![]() | Datif-génitif? | 1 | harrybean | 17-06-2009 18:40:37 |
![]() | Qui dit | 4 | harrybean | 17-06-2009 17:41:52 |
![]() | Der nacktscanner texte du Bac | 3 | anonyme | 14-06-2009 10:01:34 |
![]() | Une traduction | 2 | anonyme | 13-06-2009 09:14:58 |
![]() | Emplois du nom composé en allemand | 3 | anonyme | 12-06-2009 22:54:52 |
![]() | Croire en ses rêves | 2 | anonyme | 12-06-2009 10:29:45 |
![]() | Correction Bewerbungsschreiben | 3 | anonyme | 12-06-2009 01:42:19 |
![]() | Syntaxe | 9 | harrybean | 11-06-2009 17:02:55 |
![]() | Ihr | 2 | anonyme | 10-06-2009 10:35:09 |
![]() | Datif ou pas datif ? | 3 | anonyme | 09-06-2009 09:25:13 |
![]() | Relativpronomen | 1 | anonyme | 08-06-2009 17:16:37 |
![]() | Correction/ Man geht manchmal Risiken | 7 | anonyme | 07-06-2009 12:25:12 |
Changer de page : << Précédent | 1 ... 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | ... ... |287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | Suivant >> |